Интервью журналу PMC #13

В апреле 2019 года в 13 выпуске японского журнала PMC вышло интервью с Су-Метал и Моаметал.

Интервью было долгожданным для поклонников Babymetal, так как это был первый раз за долгое время, когда участницы группы поделились своими мыслями, после непростого года для коллектива и фанатов. Су-Метал и Моаметал рассказали о 2018 годе, о том, как они справлялись с изменениями на сцене, и о своих ожиданиях относительно будущего Babymetal.

Здесь переведена только часть интервью с Су-Метал. Причина проста — только этот текст удалось найти на английском. Оригинал можно приобрести на сайтах amazon.co.jp, cdjapan.co.jp или asmart.jp.


Вступление и часть интервью с Су-Метал

2018 год для Babymetal включал 8 выступлений в рамках американского тура, включая «Rock on the Range 2018» в мае, а также выступления на немецких фестивалях «Rock am Ring» и «Rock im Park» в июне, участие в британском «Download Festival UK 2018» и европейский тур с 5 концертами. На сцене Су-Метал и Моаметал вели шоу в составе с 4–7 танцорами, раскрывая историю «Metal Resistance: эпизод 7» с двумя сторонами — «светлой» и «тёмной».

На сцене отсутствовала ЮиМетал, которая по состоянию здоровья прекратила любые физические активности на тот момент. В октябре ЮиМетал официально объявила о своём уходе, оставив Су-Метал и Моаметал сердцем Babymetal. После этого Babymetal провели 5 концертов в Японии и завершили год непрерывных испытаний выступлениями в Австралии. В этот раз PMC поговорил с Су-Метал и Моаметал о начале нового этапа, размышлениях о 2018 годе, который до сих пор не обсуждался, а также о месте Babymetal в мире и их решениях на будущее. Участницы делятся своими переживаниями и опытом, связанным с «светлой» и «тёмной» сторонами, открывая новый взгляд на историю Babymetal, приближающуюся к следующей главе. Сначала представляем вашему вниманию интервью с вокалисткой Су-Метал.


PMC: После интервью для Yahoo! 11 января это ваше первое полноценное интервью за 1 год и 4 месяца. С момента интервью по электронной почте о Tokyo Dome в сентябре 2016 года и беседы о выпуске альбома METAL RESISTANCE прошло около 3 лет. Во-первых, расскажите, почему вы согласились на это интервью и как вы себя чувствуете в текущей ситуации?

Су-Метал: Babymetal редко дают интервью. Мы не обсуждаем концерты сразу после выступлений, например: «Этот концерт прошёл так-то». Но в этом есть определённое давление — в хорошем смысле. Например, если у нас были проблемы с оборудованием, и я не смогла бы спеть, рассказывать об этом может показаться фанатам оправданием. А для меня важно, что, несмотря ни на что, на каждом концерте не должно быть места для оправданий.

PMC: Понимаю.

Су-Метал: Но в этот раз, после ухода ЮиМетал, фанаты будут беспокоиться о том, чем станет Babymetal, и, возможно, испытывать гнев. Думаю, это нельзя игнорировать. Поскольку мы идём вперёд в новом составе, мы хотим правильно объяснить, какие решения были приняты.

PMC: Давайте вспомним 2018 год, другими словами «Metal Resistance: эпизод 7». Каким этот год был для вас, Су-Метал?

Су-Метал: Этот год был совершенно другим, заставил меня думать по-новому о себе. За этот год я испытала множество эмоций. Мне исполнилось 20, я размышляла о том, что значит быть взрослой, и пыталась смотреть на Babymetal более объективно. Думаю, это был год, полный размышлений о моей ситуации.

PMC: И что вы поняли в результате?

Су-Метал: Хм… Раньше, когда я говорила окружающим, что выступала на зарубежных фестивалях, они говорили: «Круто!», а я думала: «Правда, круто?» (смеётся). Я была настолько поглощена тем, что делала здесь и сейчас, что у меня не было времени осознать, чего мы на самом деле достигли. Но, оглядываясь назад, я понимаю: «О, мы были на стольких сценах, многого добились, и в результате я стою здесь, вместе с Babymetal». Мы оставили за собой что-то серьёзное.

PMC: То есть, если задуматься, вы прошли огромный путь.

Су-Метал: Да, похоже на то, верно? (смеётся).

PMC: В прошлом году вы выпустили новую песню “Distortion” 8 мая, в начале американского тура. Это был первый раз, когда BABYMETAL выпустили музыку в формате цифрового сингла (онлайн-дистрибуция), но не было никакой промо-кампании, и с началом тура было сложно понять мировую реакцию. Что вы чувствовали, выпустив новую песню после долгого времени?

Су-Метал: Во время тура с этой песней я думала о том, как исполнять её вместе с публикой. Одной из особенностей песен BABYMETAL являются «скандирования», и до сих пор мы делали припевы так, чтобы их было легко понять японской аудитории. Но в этой песне мы добавили простые для иностранцев части вроде «wow wow», чтобы её было легче подпевать. После многих размышлений мне кажется, что с этой песней публике проще подпевать и вовлекаться в выступления BABYMETAL. Она также увеличила количество взаимодействий с публикой на концертах. “Distortion” часто исполнялась первой на шоу, и я думаю, что петь её вместе с аудиторией — хороший способ начать концерт BABYMETAL.

PMC: Начав американский тур с этой песни, какие у вас были чувства по поводу тура?

Су-Метал: С объявлением темы «Metal Resistance: эпизод 7» мы всегда выступали втроём, поэтому, конечно, я чувствовала необходимость правильно заменить ЮиМетал для публики. Я хотела создать пространство, куда она могла бы вернуться, но также показать идеальное выступление BABYMETAL на сцене.

PMC: С добавлением двух танцоров в состав BABYMETAL, кажется, вы создали новую форму выступлений. Как это изменило ваши концерты?

Су-Метал: Раньше всё строилось вокруг нас троих, но с добавлением танцоров мы сказали: «Давайте вместе создадим сцену», и начали работать как единое целое, показывая те же танцы, но в другом формате. Во время тура мы каждый раз анализировали концерты, например: «Сегодняшнее шоу было таким-то». А теперь благодаря танцорам у нас появились разные точки зрения: «О, это можно показать так или вот так». Мы многому научились.

PMC: Это дало вам более объективный взгляд на BABYMETAL.

Су-Метал: Мы получили разные идеи, такие как: «Тот же танец можно исполнить по-другому» или «Эту песню BABYMETAL можно представить иначе».

PMC: У вас появилась возможность взглянуть на музыку, которую вы исполняли ранее, с другой точки зрения. Можете привести конкретные примеры?

Су-Метал: Например, в этот раз взрослые танцоры, которые сами по себе уже имели опыт, смогли представить более зрелую версию “Megitsune”. А “Gimme Chocolate!!” — это ведь милая песня, не так ли? Её всегда танцевали дети, поэтому она была милой. Но я подумала, что эта песня может быть представлена как «милость взрослого» благодаря взрослым танцорам. Раньше я думала: «Давайте ничего не менять», но теперь мне пришло в голову: «А почему бы не показать, как этот танец может вырасти?».

PMC: До этого ваши концерты в американских турах проходили в крупных городах, но на этот раз вы побывали в Канзас-Сити, Остине, Далласе, Хьюстоне, Атланте, Шарлотте и Нэшвилле — то есть в средних по размеру городах.

Су-Метал: Раньше мы выступали в больших городах, куда ездят туристы, и на концерты приходило много японцев. У меня сложилось впечатление, что люди уже знают о японской культуре. Но на этот раз мы побывали в местах, где люди лишь вскользь слышали название BABYMETAL. Из-за этого люди, впервые пришедшие на наш сольный концерт, могли подумать: «Что это за группа?» и не понимать, что происходит. Мы подумали, что это будет хороший способ начать шоу, которое ощущается свежо.

PMC: Такая атмосфера была на протяжении всего американского тура?

Су-Метал: Знаете, я особенно почувствовала это в Нэшвилле. Позже я узнала, что Нэшвилл известен как город кантри-музыки, и в тот момент мне показалось, что настроение публики было именно таким. Как бы это объяснить… Оно было немного другим и не совсем похоже на металлическое. Конечно, я понимаю, что наша музыка более экстремальна, но в своей основе она тоже немного спокойна. В любом случае, это была очень свежая атмосфера. У города был уникальный шарм.

PMC: Несмотря на то, что вы выступали не в крупных городах, где многие знают о BABYMETAL или японской культуре, я удивлён, что выступления были распроданы. Думаю, такое решение (ехать в меньшие города) дало хороший результат. Какие чувства вы испытывали, стоя на сцене?

Су-Метал: Во время тура мы чувствовали, что фанаты переживают из-за отсутствия ЮиМетал. Мы старались выложиться на 100%, но, честно говоря, думаю, у нас не получилось это сделать в первый день тура в Канзас-Сити. Впервые я почувствовала, что сольные концерты — это страшно. Фестивали тоже пугают, потому что там много людей, которые не понимают нас, но в таких случаях я думаю: «Ну что ж, сделаем это!». А сольный концерт — это другое. Большинство людей уже знает нас, и в этот раз это было впервые страшно. Я не знала, что делать. Несмотря на это, как я уже сказала, на концерты приходило довольно много людей, которые только слышали о нас, и я постепенно почувствовала, что нас принимают. Реакция людей, которые не знали BABYMETAL как трио, в основном была: «Эта группа хороша». Поэтому я почувствовала облегчение по мере развития тура.

PMC: Наверняка вы много обсуждали это во время тура, но есть ли что-то, что вам особенно запомнилось?

Су-Метал: Раньше 1+1+1 всегда равнялось 100, но как бы мы ни старались, две единицы всегда останутся двумя. Конечно, как я уже говорила, я выкладывалась на 100%, но всё равно переживала, что это может не достичь аудитории. Моа-Метал чувствовала то же самое, и мы говорили друг другу: «Если нужно выложиться ещё больше, мы сделаем это». Но у меня всё время были мысли о том, что мы не можем полагаться друг на друга. Сначала мы об этом не говорили. Думаю, это было связано с тем, что я считала, что не должна полагаться на свою партнёршу из-за своей слабости.

PMC: Сначала вы чувствовали неуверенность в себе. Но, похоже, вы смогли это преодолеть.

Су-Метал: Мы всегда в таком состоянии. (смеётся) Мы всегда преодолевали сложные ситуации. Поэтому в этом туре я искала способ «сделать это возможным». Когда на пути к цели появляются трудности, приятно достигать этой цели. Так что я действительно была настроена решительно. Я смогла выйти из этой ситуации, потому что понимала её и чувствовала.

PMC: Наверняка вы столкнулись с множеством неожиданных открытий на пути к этому.

Су-Метал: Это правда. (смеётся) Но я ощутила, что мы смогли их преодолеть именно благодаря тому, что нас было трое.

PMC: После восьмого выступления американский тур завершился, и вы переключились на европейские сцены. Помимо вашего дебюта на немецком фестивале “Rock am Ring” (и “Rock im Park”), вы выступили в Инсбруке (Австрия), Утрехте (Нидерланды), а завершили тур в своей второй родине — Великобритании, на фестивале “Download Festival UK” (далее “Download”). В отличие от ваших первых визитов в американские города, вы побывали в европейских странах, где уже выступали ранее, что сделало этот тур более фестивальным. Каково было вернуться на “Download” спустя долгое время?

Су-Метал: Это было выступление, сопровождаемое уверенностью, что мы не сможем сделать что-то неправильно. Мы получили огромный отклик от местной аудитории. “Download” стал пиком этого тура, и мы смогли насладиться выступлением в полной мере.

PMC: После напряжённого американского тура что вы чувствовали, оказавшись на сцене “Download” спустя два года?

Су-Метал: Как я уже говорила, этот тур начался с самого пугающего момента — первого дня в Канзас-Сити. Поэтому, выступая на таком большом фестивале, как “Download”, я почувствовала, что всё будет в порядке. (смеётся) Я уже испытала облегчение, когда мы вышли на сцену “Download”.

PMC: Значит, вы это преодолели.

Су-Метал: Да, это так. В этом смысле американский тур оставил более сильное впечатление, чем европейский.

PMC: Канзас-Сити — это совершенно другая история.

Су-Метал: Оглядываясь на то шоу, мы были готовы ко многим вещам. Я не могла избавиться от мысли, что нас могут освистать или начать бросать что-то в нас. Думаю, Моа-Метал думала о том же. На этот раз, когда одна из нас была впереди, а другая позади, мы использовали разные формации. Если что-то происходило с Моа-Метал, когда она была на переднем плане, я должна была её защитить. Ситуация больше напоминала сражение, чем концерт. Думаю, это было похоже на наше первое выступление в Великобритании на фестивале “Sonisphere Festival”, но в этот раз это было сольное шоу.

PMC: Атмосфера на сцене в Канзас-Сити — это что-то, чего вы раньше не ощущали?

Су-Метал: Когда мы вдвоём стояли на сцене без какого-либо предварительного объявления, мы чувствовали напряжённость в зале. Я была готова к этому, но на мгновение подумала: «Нас могут не принять без ЮиМетал». Это был первый день тура, и мы задавались вопросом: «Сможем ли мы продолжать тур в таком состоянии?». У меня сложилось впечатление, что эта новая версия BABYMETAL может быть отвергнута аудиторией.

PMC: Но это впечатление изменилось по ходу тура, верно?

Су-Метал: Во время американского и европейского туров мы искали решение, как сделать так, чтобы эта форма BABYMETAL была принята. К моменту выступления на “Download” мы говорили себе, что должны выложиться больше, чем на всех предыдущих шоу. Честно говоря, я не знаю, как нам это удалось. Из-за того, что Моа-Метал и я стояли в вертикальной формации (имеется ввиду расположение на сцене), мы не ощущали диапазон друг друга. Раньше мы могли чувствовать настроение друг друга во время шоу, видеть партнёршу и понимать, как она себя чувствует. Но в этот раз, с новыми формациями, это было сложно, и казалось, что тура как такового могло бы и не быть. Однако, начиная с шоу в Канзас-Сити, всё стало быстро налаживаться.

PMC: В итоге вы можете оглянуться на «Download» с позитивными ощущениями, но история, которую вы рассказываете, показывает, что вы столкнулись с трудностями, которые невозможно преодолеть, просто выкладываясь на полную. Как вы думаете, как вам удалось достичь этой точки?

Су-Метал: Первое, что я почувствовала, — это то, что разные люди на всех концертах начали принимать нас такими, какие мы есть, и это вернуло нашу уверенность в себе. После этого я поняла, что выложилась на полную, поэтому стала немного расслабляться и получать удовольствие от выступлений, думая: «В этом нет ничего плохого». Я стала чаще устанавливать зрительный контакт с МоаМетал, и мы обе старались разделить атмосферу, исходящую от публики, ощущая, что «теперь это так».

PMC: С завершением тура по Европе следующими стали октябрьские концерты в Японии. Вы выступили в Makuhari Messe, на Saitama Super Arena и в Kobe City World Memorial Hall вместе с SABATON и GALACTIC EMPIRE, а также провели «Dark Night Carnival» за 5 насыщенных дней. В то же время это было первое выступление после официального объявления об уходе ЮиМетал, так что ваши ощущения на сцене, наверное, были совсем другими.

Су-Метал: Факт отсутствия ЮиМетал на сцене в первый день тура в США стал известен в Японии, и, думаю, японские фанаты были расстроены этим больше всего. На протяжении тура я чувствовала, что нас не примут вдвоем, честно говоря, и это было неприятное чувство. Я даже шутила с МоаМетал: «А что, если никто не придет на концерт?» Но это была не просто шутка — я действительно так думала. Хотя я и была обеспокоена, я была настроена на то, что для тех, кто хочет увидеть BABYMETAL даже в составе двух человек, я обязана показать лучшее, на что способна.

PMC: С концерта в Makuhari Messe у вас появилось ощущение, что вы вдвоем будете двигаться вперед, и это, кажется, дало отличные результаты. Каково было подняться на эту сцену?

Су-Метал: У меня было огромное чувство благодарности к каждому, кто пришел. Поэтому я выступала с желанием выразить эту благодарность. Кроме того, после этого концерта мы были уже готовы выступать вдвоем.

PMC: Этот день ощущался как итог всех концертов 2018 года. Вы тоже так считаете?

Су-Метал: Да, это так. Думая о 2018 годе и уроках, которые я вынесла из зарубежного тура, мы чувствовали, что готовы идти вперед вдвоем и хотим показать это вживую.

PMC: После выступлений в Японии вы поддержали Judas Priest в Сингапуре, а затем, в декабре, впервые посетили Австралию, участвуя в фестивале «Good Things Festival» в Мельбурне, Сиднее и Брисбене.

Су-Метал: Австралия была интересной. Там было так сухо и пыльно! Из-за танцев в мошпите поднималось столько песка. Со сцены это выглядело как маленький ураган, и мы все говорили: «Это потрясающе». (смеется) Местность тоже была интересной.

PMC: Судя по этой истории, чувствовали ли вы разницу в выступлениях в этой стране, несмотря на довольно напряженный график?

Су-Метал: Да, я чувствовала. Даже исполняя одно и то же шоу и одни и те же песни, ощущения были совершенно разными. Поэтому я помню это так подробно. Но также там было 40 градусов жары, чего я давно не испытывала. А поскольку в Японии была зима, я совсем не привыкла к такому жаркому климату.

PMC: Выступать при температуре 40 градусов действительно сложно.

Су-Метал: Мы давно такого не испытывали.

PMC: В 2015 году вы выступали в Болонье, Италия, и тогда было очень жарко.

Су-Метал: В Италии в помещении было влажно, но в Австралии жара от прямого солнечного света создавала совсем другое ощущение.

PMC: Вспоминая все мероприятия прошлого года, как вы видите будущее BABYMETAL после этого?

Су-Метал: Раньше я чувствовала, что BABYMETAL был чем-то созданным, а я просто шла вместе с этой историей. Как я сказала в начале, я просто стояла на этих больших сценах. Думаю, были моменты, когда я не совсем понимала или осознавала происходящее. Но теперь я стою на сцене с намерением, я чувствую, что могу влиять на людей, и BABYMETAL обладает огромной силой, частью которой я являюсь. Раньше я думала, что все хорошо только потому, что нас было трое, но теперь чувствую, что я сильная, что у меня есть сила пения, и я могу это передать людям. Конечно, страшные моменты тура возникали из-за мысли «нас не трое». BABYMETAL был в составе трех человек, поэтому, чтобы стать чем-то новым, мы должны двигаться дальше, также из уважения к желанию ЮиМетал идти своим путем.

PMC: Какая у вас теперь роль в этой новой структуре?

Су-Метал: Я должна доносить, что Су-Метал существует, должна быть в центре как вокалистка. Я по-другому думаю о выступлениях, и вместо «выкладывайся на полную в одиночку» я понимаю, что сила высвобождается, потому что мы все вместе. Я чувствую, что могу влиять на BABYMETAL как участница.

PMC: Вам 21 год, вы взрослеете. Это влияет на ваше мышление?

Су-Метал: За последний год я стала думать «по-взрослому». Я училась и вдохновлялась своим окружением, была в положении ученицы, но теперь чувствую, что могу отдавать людям. В прошлом году я много общалась с разными людьми, много говорила с МоаМетал во время тура и, думаю, многое поняла о чувствах за этот год.

PMC: Вас ждет много нового, но что вы чувствуете в связи с этим?

Су-Метал: Думаю, есть разные взгляды на новую структуру и то, как она будет воспринята. Но я также думаю, что BABYMETAL теперь станет еще интереснее. Это же не первый раз, когда с этой группой происходят перемены, верно? Мы можем сделать еще больше, поэтому я уверена, что появятся новые подходы. BABYMETAL не просто группа, делающая музыку в стиле метал, и я не думаю, что уникальность группы только в том, что она пришла из другого жанра. Честно говоря, мы всегда делали одно и то же, и, думаю, в этом всегда была доля предопределенности. В прошлом году мы это сломали, и, возможно, будем продолжать это делать. Мы хотим пробовать новые форматы и бросать вызов представлениям о нас. Я поняла, как нас воспринимают в мире. Поэтому я думаю, что мы сможем показать новый BABYMETAL еще больше.

PMC: BABYMETAL — это нечто большее, чем просто группа. Вы можете делать все, что угодно.

Су-Метал: Кажется, что «можно все!» (смеется) В этом смысле я часто вспоминаю прошлое. Думаю: «Я ведь раньше делала такие забавные вещи». (смеется)

PMC: Но вы можете говорить это только потому, что прошли этот путь. Это невозможно, если вы не накопили много опыта. Таким образом, BABYMETAL укрепил свои позиции, чтобы снова браться за новые вызовы.

Су-Метал: Я путешествовала по разным странам, и мир кажется мне интересным. В мире есть разные точки зрения и способы мышления. Разные страны по-разному относятся к BABYMETAL. В одних нас воспринимают как взрослых, в других — как детей. Я узнала много нового о мире. И с нетерпением жду, когда смогу показать то, что мы переняли из разных уголков мира.

PMC: Что вы чувствуете, глядя вперед на объявленные июньские выступления?

Су-Метал: Теперь мы создаем перерожденный BABYMETAL. Концерты в октябре прошлого года были подведением итогов 2018 года, с сильным намеком на «давайте двигаться вперед». А теперь мы чувствуем: «Давайте начнем с этого момента». Думаю, это похоже, но в то же время отличается по смыслу. В этом плане я хочу, чтобы зрители были готовы, и верю, что они увидят, что мы тоже готовы.

PMC: Подготовленность у вас уже есть.

Су-Метал: Верно. Что бы ни случилось, у нас двоих есть ощущение, что BABYMETAL сможет двигаться вперед.